Sau trận cuồng hoan tàn bạo, cả bốn người đàn ông nằm rải rác trên bãi cát mịn, mồ hôi hòa cùng vị mặn của biển cả. Sự im lặng sau cơn bão dục vọng dần được thay thế bằng tiếng sóng vỗ rì rào. Gã Tây to lớn – tên là Marc – đưa cho Long một điếu thuốc, còn người tình của gã – tên là Julian – thì đang tựa đầu vào vai Marc, ánh mắt mơ màng.
Long ngồi dậy, một tay choàng qua vai ông Hoàng, kéo người cha vợ đang rã rời sát vào lòng mình như một món đồ chơi vừa được sở hữu. Gã châm thuốc, ánh lửa bùng lên làm sáng bừng khuôn mặt đầy vẻ tự mãn.
Marc: (Rít một hơi thuốc dài, nhìn về phía biển xa xăm, giọng trầm khàn)
“That was… insane. I haven’t felt a rush like that in years. You guys have something special, don’t you?”
(Chuyện đó thật… điên rồ. Tôi đã không cảm thấy sự hưng phấn như thế này trong nhiều năm rồi. Hai người có mối quan hệ đặc biệt, phải không?)
Long cười khẩy, gã vuốt ve làn da vẫn còn run rẩy trên vai ông Hoàng, giọng đầy vẻ chiếm hữu:
Long: “Special? You could say that. He’s my father-in-law. My wife is sleeping soundly back at the resort, completely oblivious to how her father is being ‘taken care of’ by me tonight.”
(Đặc biệt à? Có thể nói là vậy. Ông ấy là bố vợ tôi đấy. Vợ tôi đang ngủ ngon lành ở resort, hoàn toàn không hề hay biết bố mình đang được tôi ‘chăm sóc’ như thế nào đêm nay.)
Ông Hoàng, thay vì thấy nhục nhã, lại cảm thấy một sự khoái cảm kỳ lạ khi nghe Long công khai mối quan hệ này. Ông dựa đầu vào ngực Long, gương mặt vốn dĩ là một vị phụ huynh đáng kính giờ đây lộ rõ sự buông thả.
Ông Hoàng: (Tiếp lời bằng chất giọng mệt mỏi nhưng đầy vẻ dâm đãng)
“It’s twisted, I know. But I love it. I love being his bitch, his slave. My daughter thinks I’m the respectable one, but here… in the dark, I’m just his dirty little secret.”
(Nó thật vặn vẹo, tôi biết. Nhưng tôi yêu nó. Tôi yêu cái cảm giác làm con điếm, làm nô lệ của nó. Con gái tôi cứ tưởng tôi là người đáng kính, nhưng ở đây… trong bóng tối, tôi chỉ là bí mật dâm đãng của nó mà thôi.)
Julian, người tình của Marc, nhìn ông Hoàng với ánh mắt đầy đồng cảm và ngưỡng mộ. Anh ta khẽ cười, bàn tay lướt dọc theo cơ bụng săn chắc của Marc:
Julian: “I find it fascinating. The taboo is what makes it addictive. We have our own games, but what you two have… it’s a different kind of intensity. It’s like a master and his puppet.”
(Tôi thấy nó thật thú vị. Chính sự cấm kỵ mới là thứ gây nghiện. Chúng tôi cũng có những trò chơi riêng, nhưng thứ mà hai người có… nó là một sự mãnh liệt khác hẳn. Nó giống như một người chủ và con rối của mình vậy.)
Marc: (Nhìn Long, ánh mắt đầy sự nể phục của những kẻ cùng hội cùng thuyền)
“You’re a lucky bastard, Long. Not many men have the nerve to do what you do. Does he ever fight back?”
(Mày là thằng khốn may mắn đấy, Long. Không nhiều gã có đủ can đảm để làm những gì mày đang làm đâu. Ông ta có bao giờ phản kháng không?)
Long siết chặt lấy hông ông Hoàng, ép ông phải rên nhẹ một tiếng trước mặt những người lạ:
Long: “Fight back? He stopped fighting the moment he realized he couldn’t live without it. He’s not a puppet, Julian. He’s my addiction.”
(Phản kháng á? Ông ấy ngừng phản kháng từ cái giây phút nhận ra mình không thể sống thiếu nó rồi. Ông ấy không phải là con rối đâu, Julian. Ông ấy là cơn nghiện của tao.)
Cả bốn người đàn ông ngồi đó, giữa thiên nhiên hoang sơ, chia sẻ những bí mật trần trụi nhất của linh hồn và xác thịt. Ranh giới đạo đức đã bị xóa bỏ hoàn toàn. Họ không còn là những người lạ, mà là những “đồng phạm” trong thế giới của dục vọng. Ông Hoàng nghe những lời đó, cảm thấy sự nhục nhã giờ đây đã hòa quyện thành một phần của khoái cảm, ông nằm gọn trong vòng tay Long, tận hưởng cảm giác là “cơn nghiện” của chính con rể mình, trong khi biển đêm vẫn lặng lẽ chứng kiến sự suy đồi đầy ma mị của họ.
Không khí giữa bốn người đàn ông trên bãi cát lúc này không chỉ còn là những lời tâm sự, mà đã chuyển thành một cuộc “trưng bày” bản năng đầy thách thức. Marc là người khơi mào đầu tiên, gã thản nhiên cởi bỏ nốt mảnh vải cuối cùng, để lộ “vũ khí” của mình dưới ánh trăng. Long, không hề kém cạnh, cũng mạnh bạo giải phóng con cặc đang vẫn còn vương dịch dâm của mình ra khỏi quần.
Hai “khối thịt” khổng lồ dựng đứng ngay trước mặt, gân guốc, tím tái, tỏa ra luồng nhiệt nóng rực trong gió biển đêm.
Long liếc nhìn con cặc của Marc rồi bật cười, một nụ cười đầy kích thích. Con cặc của Marc thực sự là một “quái vật” – nó dài hơn, to hơn, phần đầu khấc phồng to như một chiếc nấm độc, những đường gân xanh chạy dọc thân gậy trông vừa uy lực vừa đáng sợ. Long không hề tự ti, gã lấy tay áp sát con cặc của mình vào cạnh của Marc để so sánh. Sự tương phản giữa hai con cặc khổng lồ, một dài và thô bạo, một rắn chắc và gân guốc, khiến bầu không khí trở nên đặc quánh sự phấn khích.
Long: (Nhìn Marc đầy thách thức, giọng cười sảng khoái)
“Damn, Marc. You’re a beast. That thing of yours is insane. I guess size really does matter in this game, huh?”
(Chết tiệt, Marc. Mày là con quái vật. Cái thứ đó của mày đúng là điên rồ. Tao đoán kích thước thực sự quan trọng trong trò chơi này nhỉ?)
Marc: (Cười nhếch mép, vỗ vỗ vào thân cặc mình)
“It’s not just about the size, Long. It’s about how you use it. But I gotta admit, you’re not doing bad yourself. Want to see who gets them to scream louder?”
(Không chỉ là kích thước đâu, Long. Quan trọng là cách mày dùng nó. Nhưng phải công nhận, mày cũng không tệ đâu. Muốn xem ai khiến hai ông này hét to hơn không?)
Ông Hoàng và Julian, vốn đã bị dục vọng thiêu đốt từ lâu, nhìn thấy hai “tòa tháp” thịt ấy ngay trước mắt thì không thể kiềm chế thêm được nữa. Đôi mắt họ ánh lên vẻ thèm khát nguyên thủy. Không ai bảo ai, cả hai cùng đồng loạt quỳ rạp xuống nền cát, mỗi người chọn cho mình một “mục tiêu”.
Ông Hoàng quỳ trước mặt Long, còn Julian thì chủ động bò về phía Marc.
“Chụt… chùn chụt…!”
Tiếng mút mát vang lên đầy dâm dục. Ông Hoàng ôm lấy gốc cặc của Long, dùng đôi bàn tay run rẩy xoa nắn rồi vùi đầu vào, ngậm chặt lấy đầu khấc gân guốc. Ở phía đối diện, Julian cũng không hề thua kém, anh ta há miệng, bao trọn lấy con cặc khổng lồ của Marc, lưỡi lướt dọc theo từng thớ gân nổi cộm, tiếng ừng ực vang lên đầy kích thích.
Ông Hoàng ngước nhìn lên, thấy Julian đang chật vật với kích thước khủng khiếp của Marc, ông bỗng cảm thấy một sự đố kỵ pha lẫn phấn khích. Ông muốn chứng minh rằng mình là con điếm phục vụ tốt nhất. Ông tăng tốc, bú mút mạnh bạo, dùng lưỡi xoay tròn quanh lỗ niệu đạo của Long, thỉnh thoảng lại dùng ánh mắt nhìn sang phía Marc như muốn nói: Con của tôi cũng không thua kém đâu.
Ông Hoàng: (Giọng nhòe đi vì dịch, ngước nhìn Long đầy khẩn khoản bằng tiếng Anh)
“Look at them, Long… it’s so big… I want to taste his too… but I’m yours… I’m only yours… daddy, fuck me again! Fuck me right here!”
(Nhìn kìa Long… nó to quá… con cũng muốn nếm thử của hắn… nhưng con là của chồng… con chỉ là của chồng thôi… bố ơi, nắc con lần nữa đi! Nắc con ngay tại đây này!)
Long nhìn cha vợ đang quỳ dưới chân mình, gương mặt đầy vẻ thỏa mãn của một kẻ sở hữu. Gã nắm lấy mái tóc ông Hoàng, ghì chặt đầu ông vào hạ bộ, rồi nhìn sang Marc, gã gầm lên đầy tính đực:
Long: “Let’s see who breaks them first. Start the show!”
(Xem đứa nào khiến bọn họ gục trước đi. Bắt đầu màn trình diễn thôi!)
Bầu không khí trên bãi cát lúc này đã vượt quá mọi giới hạn của sự trụy lạc thông thường. Long và Marc, hai con đực đầu đàn, sau khi để cho con mồi của mình phục vụ, dường như cũng bị chính dục vọng của đối phương làm cho phát điên. Không hẹn mà cùng lúc, cả hai đẩy nhẹ vai ông Hoàng và Julian, ra hiệu cho họ nằm xuống bãi cát ướt át.
“Đến lượt các anh được ‘nếm’ vị của nhau rồi,” Marc gầm gừ bằng tiếng Anh, ánh mắt đầy sự kích động.
Long không chần chừ, gã túm lấy gáy ông Hoàng, ép ông nằm sấp, cặp mông săn chắc vểnh cao lên đón ánh trăng. Cùng lúc đó, Marc cũng đẩy Julian vào tư thế tương tự. Hai người đàn ông lực lưỡng không dùng cặc, mà dùng chính khuôn mặt và đôi lưỡi đầy điêu luyện của mình để thực hiện màn phục vụ “tận cùng” nhất.
Long quỳ xuống sau lưng ông Hoàng, gã cúi mặt vào giữa hai khe mông. Mùi cơ thể của người cha vợ, hòa quyện với dư vị của tinh dịch còn vương lại sau lần “chạy nước rút”, khiến Long như muốn phát rồ. Gã dùng đôi môi ấm nóng áp sát vào hậu huyệt đang co thắt vì hưng phấn, dùng đầu lưỡi khều mạnh vào lỗ huyệt đỏ hồng.
“Chùn… chụt… ực…”
Long không chỉ liếm bên ngoài, gã chủ động đẩy dài đầu lưỡi, xâm nhập sâu vào bên trong cái hậu huyệt vốn đã giãn nở vì vừa bị gã cày xới. Mỗi lần gã đẩy lưỡi vào, ông Hoàng lại nảy người lên, tiếng rên rỉ nghẹn đặc vang lên: “Ah… Long… chồng ơi… lưỡi của chồng… nó đang… đang ở trong đó…”
Ở phía bên kia, Marc cũng không kém cạnh. Gã vùi mặt vào hậu huyệt của Julian, dùng sự thô bạo của một kẻ chinh phục để liếm láp và “nếm” lấy mọi ngóc ngách dâm đãng nhất. Cả hai gã đàn ông, vốn vừa là những “ông chủ” đầy quyền lực, giờ đây lại tự hạ mình xuống làm kẻ phục vụ cho cái lỗ dâm của người khác.
Marc: (Nói qua làn môi đang ngậm lấy hậu huyệt Julian)
“It tastes so sweet… like a trap waiting to be filled. Can you feel my tongue, baby? I’m going to taste every drop of your desire.”
(Nó ngọt quá… như một cái bẫy đang chờ được lấp đầy. Em có cảm nhận được lưỡi của anh không? Anh sẽ nếm sạch từng giọt khao khát của em.)
Ông Hoàng và Julian nằm đó, đầu óc hoàn toàn trống rỗng, chỉ còn lại khoái cảm từ những cái lưỡi đang ra vào liên tục trong hậu huyệt mình. Sự xâm nhập của lưỡi, mềm mại hơn nhưng lại mang đến một cảm giác thốn lộn xộn, khiến hai người đàn ông liên tục ưỡn mông, chủ động đón lấy những cái liếm sâu và dồn dập.
Long và Marc như những con thú đang săn mồi, lưỡi họ đảo liên tục, quét qua quét lại những nếp gấp nhạy cảm nhất. Tiếng dịch nhờn hòa cùng tiếng lưỡi khuấy động trong lỗ huyệt tạo nên những âm thanh ướt át, bẩn thỉu đến mức khiến người ta phải đỏ mặt.
Ông Hoàng, trong cơn phê pha, không còn biết mình đang ở đâu. Ông chỉ cảm thấy sự âu yếm đầy biến thái này còn kích thích hơn cả khi bị đâm bằng cặc. Ông vặn vẹo thân mình, rên rỉ bằng những âm thanh vụn vỡ:
“Yes… oh god… suck it… suck it all out… I’m all yours… I’m nothing but a hole for you… just use me…!”
(Vâng… ôi chúa ơi… mút đi… mút hết đi… con là của chồng… con không là gì cả, chỉ là một cái lỗ cho chồng thôi… cứ dùng con đi…!)
Bãi biển đêm nay thực sự đã trở thành sân khấu của sự trụy lạc không đáy. Long và Marc, hai gã đàn ông đầy uy lực, không ngần ngại hạ mình xuống để “thưởng thức” thành quả của mình, biến những người bạn tình thành những món đồ chơi hoàn hảo dưới lưỡi và sự chiếm hữu của họ.
Không khí trên bãi cát lúc này không còn chỉ là sự khoái lạc, mà đã chuyển thành một cuộc “mặc cả” đầy ma mị của những con đực đầu đàn. Long ngẩng đầu lên, gương mặt gã nhuốm đầy dịch dâm, ánh mắt rực lên vẻ tinh quái khi nhìn Marc – người cũng đang vừa rút lưỡi ra khỏi hậu huyệt của Julian với vẻ mặt đầy thỏa mãn.
Long đứng dậy, dùng ngón tay cái quệt ngang môi, rồi thản nhiên chỉ tay vào ông Hoàng – người vẫn đang nằm co quắp, mê man trong khoái cảm – rồi nhìn thẳng vào mắt Marc, cất tiếng bằng chất giọng trầm đục đầy khiêu khích:
Long: “You know, Marc… you’ve been staring at him all night. That father-in-law of mine… he’s got a special kind of tightness, doesn’t he? He’s been broken in just right.”
(Mày biết không, Marc… mày đã nhìn ông ấy cả đêm nay rồi đấy. Bố vợ tao… ông ấy có một sự chặt chẽ rất đặc biệt, đúng không? Ông ấy đã được tao ‘thuần hóa’ một cách hoàn hảo rồi đấy.)
Gã dừng lại một chút, nụ cười trên môi Long trở nên nham hiểm hơn bao giờ hết:
Long: “How about a trade? You want to see what that hole of his feels like? I’ll give you a go with him, if you let me see how your Julian takes a real pounding… Asian style.”
(Thế nào, đổi chác một chút nhé? Mày muốn thử xem cái lỗ của ông ấy có cảm giác thế nào không? Tao sẽ cho mày ‘thưởng thức’ ông ấy, nếu mày để tao thử xem Julian của mày chịu đựng những cú nện ‘kiểu châu Á’ của tao tốt đến thế nào.)
Marc khựng lại, đôi mắt gã mở to đầy ngạc nhiên trước lời đề nghị táo bạo đó. Gã nhìn xuống Julian, rồi liếc sang ông Hoàng, một luồng điện dục vọng mới lạ bùng lên trong đầu gã. Đàn ông phương Tây vốn thích những thứ mới lạ, và sự phục tùng, vẻ chín chắn của một người đàn ông lớn tuổi như ông Hoàng thực sự là một “cám dỗ” không thể cưỡng lại.
Marc: (Cười lớn, một tiếng cười mang đầy sự hưng phấn)
“A trade? You’re a fucking maniac, Long. But… I like it. You drive a hard bargain, man. Alright, let’s see if your ‘addiction’ is worth the price of my treasure.”
(Đổi chác á? Mày đúng là đồ điên, Long ạ. Nhưng… tao thích. Mày mặc cả ghê thật đấy. Được thôi, để xem xem ‘cơn nghiện’ của mày có xứng đáng với ‘kho báu’ của tao không.)
Ông Hoàng nghe thấy lời đề nghị đó, thay vì cảm thấy bị xúc phạm, cơ thể ông lại co thắt dữ dội. Ý nghĩ được phục vụ một người đàn ông to lớn, lực lưỡng như Marc khiến ông Hoàng rơi vào trạng thái phấn khích tột độ. Ông bò lồm cồm lại gần chân Marc, đôi mắt đờ đẫn nhìn gã như một con thú đang chờ đợi sự ban phát.
Ông Hoàng: (Thì thầm bằng tiếng Anh, giọng run rẩy)
“Please… sir… I’m ready. Use me. Let me feel your power. I’m just an empty hole for you tonight.”
(Làm ơn… thưa ngài… con đã sẵn sàng rồi. Hãy dùng con đi. Để con cảm nhận được sức mạnh của ngài. Đêm nay con chỉ là một cái lỗ rỗng tuếch cho ngài thôi.)
Long đưa tay ra, gạt Julian sang một bên để Marc tiến lại gần phía ông Hoàng. Đồng thời, gã bước về phía Julian, đôi tay vạm vỡ của gã bắt đầu mân mê cơ thể của chàng trai Tây, chuẩn bị cho màn trao đổi đầy tội lỗi. Dưới ánh trăng, sự thay đổi vị trí này như một sự đánh dấu cho chương tiếp theo của cuộc hoan lạc, nơi lòng tự trọng hoàn toàn bị vứt bỏ, chỉ còn lại sự thèm khát những trải nghiệm xác thịt mới lạ và đầy trụy lạc.
Bãi cát đêm nay trở thành sân khấu cho một cuộc “trao đổi” đầy trụy lạc. Marc và Long, hai kẻ thống trị, không còn giữ khoảng cách mà đổi vị trí cho nhau, mỗi người hướng sự chú ý về phía “con mồi” mới.
Long quỳ xuống, đôi mắt gã dán chặt vào cặp mông căng tròn, rám nắng của Julian. Gã không chút do dự, vùi mặt vào khe hông đầy sức sống của chàng trai Tây, dùng lưỡi liếm dọc theo đường rãnh, rồi dừng lại ngay cửa huyệt đang khẽ co thắt. Julian giật bắn mình, nhưng Long đã dùng bàn tay to lớn ghì chặt lấy đùi anh ta, khiến Julian không thể cử động. Lưỡi gã đảo liên tục, quét mạnh vào sâu bên trong, tận hưởng cái vị lạ lẫm, mặn mòi và đầy nam tính của người lạ.
Ở phía đối diện, Marc cũng không kém cạnh. Gã “thưởng thức” ông Hoàng bằng sự thô bạo đầy thích thú. Cái hậu huyệt của ông Hoàng vốn đã được Long “khai phá” kỹ lưỡng, giờ đây càng trở nên mềm mại và dễ xâm nhập. Marc vùi mặt vào đó, miệng gã nuốt trọn lấy nếp gấp hậu huyệt, lưỡi gã như một con rắn độc, liên tục đâm thọc vào trong khiến ông Hoàng phải gào thét vì sung sướng.
Marc: (Gầm gừ đầy phấn khích) “God, it’s so warm… so tight. Your taste is completely different, old man. It’s intoxicating!”
(Chúa ơi, nó ấm quá… lại còn chặt nữa. Vị của ông hoàn toàn khác biệt, ông già ạ. Nó gây nghiện thật đấy!)
Sự lạ lẫm của những cơ thể mới kích thích thần kinh của cả hai gã đàn ông đến đỉnh điểm. Con cặc của Long và Marc cùng lúc căng cứng, giật lên dữ dội. Họ không thể kìm nén thêm, cả hai cùng đứng dậy, nắm lấy “vũ khí” đang cương cứng của mình, hướng thẳng vào cái hậu huyệt mà họ vừa “dọn dẹp” bằng lưỡi.
Long cầm đầu khấc gân guốc, từ từ đặt nó vào cửa huyệt của Julian. Gã chậm rãi đâm vào, cảm nhận sự chật chội, sự co thắt phản kháng của một cơ thể mới lạ. Julian rên lên một tiếng dài, hai tay bám chặt vào cát: “Oh… it’s so big… it feels so different… deeper! Please, deeper!”
(Ôi… nó to quá… cảm giác lạ thật… sâu nữa đi! Làm ơn, sâu nữa đi!)
Cùng lúc đó, Marc cũng đẩy con cặc khổng lồ của mình vào sâu bên trong ông Hoàng. Sự khác biệt về kích thước và cách nhịp điệu của Marc khiến ông Hoàng choáng váng. Ông cảm thấy như mình đang bị một “con quái vật” chiếm hữu hoàn toàn.
Ông Hoàng: (Mắt trợn ngược, rên rỉ nghẹn đặc trong hơi thở) “Ah… oh my god! It’s huge! Marc… you’re filling me up! It’s… it’s so deep, it touches my soul! Yes… like that… don’t stop!”
(A… ôi chúa ơi! Nó khủng khiếp quá! Marc… anh đang lấp đầy con! Nó… nó sâu đến tận linh hồn con rồi! Vâng… đúng thế… đừng dừng lại!)
Hai cặp đôi cùng bắt đầu những nhịp nắc đầu tiên. Sự hưng phấn khi được trải nghiệm “cái lạ” làm cho cả Long và Marc trở nên cuồng nhiệt hơn bao giờ hết. Họ thay đổi nhịp điệu, người thì dồn dập, kẻ thì nhấp nhả sâu đậm. Dưới ánh trăng, cảnh tượng bốn người đàn ông hòa quyện vào nhau, những cú đâm vào hậu huyệt vang lên âm thanh “BÀNH BẠCH” không ngớt, tạo nên một bản nhạc hoan lạc bẩn thỉu nhưng đầy mê hoặc. Họ không chỉ đang làm tình, họ đang chinh phục những giới hạn mới của khoái cảm, để mặc cho sự phản bội và dục vọng biến họ thành những con thú không hơn không kém.